Друковані ЗМІ в Україні тепер мають видаватися українською мовою

244

Від 16 січня набрав чинності черговий пакет норм закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Про це нагадав уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь. Вимоги закону В етері «Українського радіо» він зазначив, що із 16 січня починається новий етап імплементації відповідного закону, який був ухвалений 25 квітня 2019 року. – У друкованих засобів масової інформації було предостатньо часу, щоб підготуватися до набуття чинності 25-ї статті мовного Закону. Ця стаття, яка зобов’язує друковані засоби масової інформації з 16 січні 2022 року, в першу чергу, виходити українською мовою, – нагадав Тарас Кремінь.  Також не можна вносити в друковані видання інформацію іншою мовою, зокрема оголошення чи рекламу. Для друкованих ЗМІ, в яких у свідоцтві про реєстрацію записано місцеву сферу розповсюдження, вимога про мову видання починає діяти із 16 липня 2024 року. Можна половину Відповідно до ст. 25 закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», друковані засоби масової інформації можуть видаватися іншими, ніж державна, мовами за умови, що одночасно з відповідним тиражем видання іноземною мовою видається тираж цього видання державною мовою. За словами Тараса Кременя, крім того, що ця стаття передбачає обов'язковість друку загальнодержавних та регіональних ЗМІ українською мовою, вона є обов'язковою і для торговельних точок, точок продажу (так званих кіосків, розкладок), де обов'язково не менше 50% друкованої продукції повинно бути українською. – Ті видання, які продовжуватимуть друкуватися недержавною мовою на такій точці продажу обов'язково повинні мати не менше половини своїх примірників українською мовою. Це дуже важливий інформаційний, політичний, конституційний крок з утвердження української мови як державної, – сказав Тарас Кремінь. Усі мовні версії повинні видаватися під однаковою назвою, відповідати одна одній за змістом, обсягом та способом друку, а їх випуски повинні мати однакову нумерацію порядкових номерів і видаватися в один день. Винятки і штрафи Є і винятки. Норми закону не поширюватимуться на друковані видання, які видаються винятково кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів України, англійською чи іншою офіційною мовою ЄС. Під ці винятки не підпадає російська мова.  За порушення вимог щодо мови друкованих ЗМІ передбачена адміністративна відповідальність. Штраф за порушення вимог щодо мови друкованої преси сягає від 6800 до 8500 гривень. Повторне порушення протягом року тягне за собою накладення штрафу у розмірі від 8500 до 11900 гривень. Етапи закону про мову Частина норм закону вже набула чинності. Решта розрахована аж до 2030 року. 16 липня 2020 року • Українська мова – обов’язкова для усіх дисертацій, наукових робіт, конференцій, тощо. • Українська мова – обов’язкова у проєктній та технічній документації. • Українська мова – обов’язкова у рекламі. • Українська мова – мова документів закладів охорони здоров’я про стан здоров’я, мови діловодства в закладах охорони здоров’я. • Українська мова – обов’язкова для назв аеропортів, портів, станцій, зупинок, назв транспортних засобів. • Українська мова – обов’язкова для статутних документів, листування та звітності юридичних осіб, громадських організацій, політичних партій. 16 січня 2021 року • Українська мова – обов’язкова у сфері обслуговування споживачів (кафе, ресторани, крамниці, салони краси тощо). 16 липня 2021 року • Українська мова – обов’язкова для кіно, театрів, музеїв і всіх пов’язаних із цим публічних заходів. • Українською мовою потрібно видавати не менше 50 % накладу книжок. • Складання екзамену на рівень володіння державною мовою при отриманні громадянства та перебуванні на державній службі і інших посадах. 16 січня 2022 року • Українська мова – обов’язкова при виданні загальноукраїнських та регіональних ЗМІ. 16 липня 2022 року • Обов’язкове видання (переклад) на українську мову усіх веб-сайтів, сторінок в соціальних мережах підприємств, що реалізують товари і послуги в Україні. • Це ж стосується і комп’ютерних програм. Однак якщо вони видаються англійською та/або іншою офіційною мовою Європейського союзу, українська версія не є обов’язковою. 16 липня 2024 року • Українська мова – обов’язкова при виданні місцевих ЗМІ. 1 січня 2030 року • Українська мова – єдина мова ЗНО. Источник: 0462.ua

Предыдущая статьяУгроза вторжения РФ: в Кремле допустили развертывание наступательных вооружений
Следующая статьяУмер итальянский модельер Нино Черрути